Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Menu
Install the app
Install
Forums
New posts
All threads
Latest threads
New posts
Trending threads
Trending
Search forums
What's new
New posts
New ads
New profile posts
Latest activity
Free Ads
Latest reviews
Search ads
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Contact us
Latest ads
Bodim.lk out now !
Manoj Suranga Bandara
Updated:
Yesterday at 3:05 AM
Power Lifting Lever Belt
SkullVamp
Updated:
Jun 13, 2026
Ad icon
port.lk Domain for sale
Lankan-Tech
Updated:
Jun 13, 2026
Colombo
Kaduwela - Two Storey House for Sale
dilrasan
Updated:
Jun 11, 2026
Ad icon
Wechat qr verification
Pawan2005
Updated:
Jun 11, 2026
Electronics
Vehicles
Property
Search
Reply to thread
Forums
General
ElaKiri Talk!
Brain wires itself to your Native Language.
Get the App
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="imhotep" data-source="post: 28733859" data-attributes="member: 562115"><p>A study carried out in Germany with native Germans & Arabic only speaking recently arrived refugees. </p><p></p><p>“The specific difficulties [of each language] leave distinct traces in the brain,” says neuroscientist Alfred Anwander of the Max Planck Institute for Human Cognitive and Brain Sciences in Leipzig, Germany. “So we are not the same if we learn to speak one language, or if we learn another.”</p><p></p><p>[ATTACH=full]201201[/ATTACH]</p><p></p><p>German on the left and Arabic on the right. Arabic itself is a complex language and also written from right to the left, which the researchers speculate might demand more communication between the hemispheres.</p><p>German, for its part, has a complex and flexible word order that allows the language to create subtle shades of meaning just by shuffling around words within a phrase. While an English speaker can’t rearrange the words <em>woman</em>, <em>ball</em> and <em>dog</em> in the sentence “the woman gave the dog a ball” without garbling the core meaning, it’s possible to do exactly that in German. This could explain the German speakers’ denser white matter networks within parts of the left hemisphere that parse word order.</p><p></p><p>However, still, it’s possible that the Arabic speakers’ recent arrival in Germany could have tweaked their white matter networks too, says Zhenghan Qi, a cognitive neuroscientist at Northeastern University in Boston who was not part of the study.</p><p></p><p>Although controversial, the new results hint that our mother tongues are far more than just the words we happened to grow up with — they are quite literally a part of us.</p></blockquote><p></p>
[QUOTE="imhotep, post: 28733859, member: 562115"] A study carried out in Germany with native Germans & Arabic only speaking recently arrived refugees. “The specific difficulties [of each language] leave distinct traces in the brain,” says neuroscientist Alfred Anwander of the Max Planck Institute for Human Cognitive and Brain Sciences in Leipzig, Germany. “So we are not the same if we learn to speak one language, or if we learn another.” [ATTACH type="full"]201201[/ATTACH] German on the left and Arabic on the right. Arabic itself is a complex language and also written from right to the left, which the researchers speculate might demand more communication between the hemispheres. German, for its part, has a complex and flexible word order that allows the language to create subtle shades of meaning just by shuffling around words within a phrase. While an English speaker can’t rearrange the words [I]woman[/I], [I]ball[/I] and [I]dog[/I] in the sentence “the woman gave the dog a ball” without garbling the core meaning, it’s possible to do exactly that in German. This could explain the German speakers’ denser white matter networks within parts of the left hemisphere that parse word order. However, still, it’s possible that the Arabic speakers’ recent arrival in Germany could have tweaked their white matter networks too, says Zhenghan Qi, a cognitive neuroscientist at Northeastern University in Boston who was not part of the study. Although controversial, the new results hint that our mother tongues are far more than just the words we happened to grow up with — they are quite literally a part of us. [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Awruddata maasa keeyada?
Post reply
Top
Bottom