Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Menu
Install the app
Install
Forums
New posts
All threads
Latest threads
New posts
Trending threads
Trending
Search forums
What's new
New posts
New ads
New profile posts
Latest activity
Free Ads
Latest reviews
Search ads
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Contact us
Latest ads
Colombo
RidhMathraa ’26 🎶✨
Tmadhusanka
Updated:
Wednesday at 11:58 PM
Ad icon
Colombo
PXN V10 Pro Direct Drive Racing Wheel (Under Warranty)
Abdur Rahman
Updated:
Wednesday at 10:23 PM
Ad icon
USDT ණය සේවාව - USDT Loan Service
පුරවැසියා
Updated:
Wednesday at 4:54 PM
Ad icon
🎮 INDIAN PSN GIFT CARDS AVAILABLE NOW! 🎮
madukaperera
Updated:
Tuesday at 12:57 PM
🚀 Google AI PRO – 18 Months | Rs. 850 Only
lkkolla
Updated:
Monday at 4:56 PM
Electronics
Vehicles
Property
Search
Reply to thread
Forums
General
ElaKiri Help
How to add your own subtitle to DVD
Get the App
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="Jack_Sparrow" data-source="post: 5822624" data-attributes="member: 106688"><p style="text-align: center"><em><strong></strong></em></p> <p style="text-align: center"><em><strong>I found this while i was surfing internet</strong></em></p> <p style="text-align: center"><em><strong>original one was posted by a member called </strong></em><strong><span style="color: black">bluedha</span></strong></p> <p style="text-align: center"><img src="/styles/default/xenforo/smilies/default/D.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":D" title="Big grin :D" data-shortname=":D" /><img src="/styles/default/xenforo/smilies/default/D.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":D" title="Big grin :D" data-shortname=":D" /><img src="/styles/default/xenforo/smilies/default/D.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":D" title="Big grin :D" data-shortname=":D" /></p> <p style="text-align: center"> <em><strong>the source:</strong></em><img src="http://www.elakiri.com/forum/images/icons/sq/11.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p> <p style="text-align: center">[CODE]http://forum.videohelp.com/topic275603.html[/CODE]<em><strong></strong></em></p> <p style="text-align: center"><em><strong></strong></em></p> <p style="text-align: center"><em><strong>How to add your own subtitle to DVD</strong></em></p> <p style="text-align: center"><em><strong></strong></em></p> <p style="text-align: center"><em><strong></strong></em></p> <p style="text-align: center">Tools you need: </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">1. <a href="http://www.videohelp.com/tools/Subtitle_Workshop" target="_blank">Subtitle Workshop</a> </p> <p style="text-align: center">2. Subtitle Tool </p> <p style="text-align: center">3. <a href="http://www.videohelp.com/tools/SubtitleCreator" target="_blank">Subtitle Creator</a> </p> <p style="text-align: center">4. <a href="http://www.videohelp.com/tools/DVD_Decrypter" target="_blank">DVDDecrypter</a> </p> <p style="text-align: center">4. <a href="http://www.videohelp.com/tools/PgcDemux" target="_blank">PGCDemux</a> </p> <p style="text-align: center">5. <a href="http://www.videohelp.com/tools/Muxman" target="_blank">Muxman</a> </p> <p style="text-align: center">6. <a href="http://www.videohelp.com/tools/IfoEdit" target="_blank">IFOEdit</a> </p> <p style="text-align: center">7. <a href="http://www.videohelp.com/tools/VobBlanker" target="_blank">VobBlanker</a> </p> <p style="text-align: center">8. Software DVD player like <a href="http://www.videohelp.com/tools/PowerDVD" target="_blank">PowerDVD</a> for previews </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">Note: </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">You'll need a lot of hard disk space for this project, as you'll be keeping </p> <p style="text-align: center">at least 3 versions of your DVD (probably 4). So I suggest creating 4 directories: </p> <p style="text-align: center">"<strong>original</strong>", "<strong>demuxed</strong>", "<strong>remuxed</strong>", "<strong>reauthored</strong>" (I'll be referencing them in this guide). </p> <p style="text-align: center">For multi-episode that's in separate .VOB's, create subfolers like "<strong>ep1</strong>", "<strong>ep2</strong>", etc. in </p> <p style="text-align: center">"<strong>demuxed</strong>" foler and "<strong>remuxed</strong>" folder, and use the appropriate folder accordingly. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/directories.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">The guide: </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">1. Run DVDDecrypter and in File mode, copy everything to the "<strong>original</strong>" directory. Alternatively, you can use <a href="http://www.videohelp.com/tools/DVD_Shrink" target="_blank">DVDShrink</a>. </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">2. Run PGCDemux. Click Input IFO's <em>'Browse'</em> button and open the .IFO file that contains </p> <p style="text-align: center"> your main movie (usually <em><strong>VTS_01_0.IFO</strong></em>, but could be different). Make sure the domain is </p> <p style="text-align: center"> 'Titles' and that the length of the movie is correct. Note the PGC # shown here. This is the </p> <p style="text-align: center"> PGC you'll be working on later. Choose "<strong>demuxed</strong>" as your output </p> <p style="text-align: center"> directory. Check <em>'Demux video stream'</em>. Click on <em>'Check A/V delay'</em>. </p> <p style="text-align: center"> If the delay is anything other than '0 ms', write it down, as you'll need this info later. </p> <p style="text-align: center"> Click on <em>'Process!'</em> to demuliplex. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/pgcdemux.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">3. a) Now if you downloaded your subtitle and it is not a .srt file, convert it to .srt using </p> <p style="text-align: center"> Subtitle Workshop. Just open it in Subtitle Workshop and save it as <a href="http://www.videohelp.com/tools/Subrip" target="_blank">SubRip</a> file. </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> b) If your subtitle is in a different frame rate, then open it in Subtitle Tool and in <em>Change speed</em> tab, </p> <p style="text-align: center"> choose the template you want and click on <em>Do it</em>. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/stfram.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> c) Also while you are here, goto <em>Check consistency</em> tab and click on <em>Check it!</em> button. Make sure </p> <p style="text-align: center"> there is no error and all you get are the Info:> lines. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/stcheck.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">4. a) Run Subtitle Creator. Goto <em>File->Open text subtitles </em>and choose the subtitle you'd like to add. </p> <p style="text-align: center"> Goto <em>File->Open IFO </em>and choose the .IFO of the main movie. This will select the right color palette, </p> <p style="text-align: center"> video format, etc. Do the usual color/font selection and position adjustment. If you want to check </p> <p style="text-align: center"> if the subtitle will be in sync, goto <em>Synchronize->Load original SUP </em>and open the .sup file in the </p> <p style="text-align: center"> "<strong>demuxed</strong>" folder. Then you can compare the time of each line to make sure the subtitle is in sync. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/scsync.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> b) If you want to do a simple synchronization, then you can probably get away with linking the first line </p> <p style="text-align: center"> and the last line then clicking on <em>Synchronize</em> button. But I prefer to use Subtitle Workshop and use </p> <p style="text-align: center"> it to add/subtract delays. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/swdelay.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/swdelay1.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> c) Remember that everytime you change your subtitle in any other program, you have to reload it in Subtitle Creator. </p> <p style="text-align: center"> If you joined more than two subtitles, make sure to check for the synchronization after the join points. </p> <p style="text-align: center"> If you can get the times difference of less than 300 ms, then you are good. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/sctime.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> d) If you think you have everything ready, then goto <em>File->Save SUP as... </em>and save it in the "<strong>demuxed</strong>" directory. </p> <p style="text-align: center">If you are adding a subtitle to a 16:9 movie AND you want your movie to display subtitles correctly on both </p> <p style="text-align: center"> 4:3 TV and 16:9 TV, then you need to create two subtitle streams for each format. For 4:3, you don't have </p> <p style="text-align: center"> to change anything, save it as <em>mysub_lb.sup </em>(lb for letterbox). But for 16:9, change the X: ratio in Stretch </p> <p style="text-align: center"> in the right pane to .75, and save it as <em>mysub_wide.sup</em>. </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">5. Run MuxMan. Click on ... button and add your video, audio, and subtitles from the "<strong>demuxed</strong>" directory. </p> <p style="text-align: center"> Select ouput folder as "<strong>remuxed</strong>". If there were any audio delay, put it in here. If you want to keep the original subtitles, load them in the correct order (you can tell the order by the filename: Subpictures_20.sup is the first, Subpictures_21.sup is the second, and so on). If you created 2 streams for a subtitle, add the wide version first and click on <em>wide</em> button. Then for the next stream, add the letterbox </p> <p style="text-align: center"> version and click on <em>LB</em> button. Make sure that the languages of both streams are the same. If you have just </p> <p style="text-align: center"> 1 stream, load it and click on both <em>LB</em> and <em>wide</em>. Lastly, goto <em>File->Import Chapter </em>and open <em><strong>CellTimes.txt </strong></em>in </p> <p style="text-align: center"> the "<strong>demuxed</strong>" folder. Click on <em>Start</em>. If you get an error, you can try <a href="http://www.videohelp.com/tools/ReJig" target="_blank">Rejig</a> or IFOEdit to remux, but they </p> <p style="text-align: center"> can't combine letterbox and wide versions into one stream. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/muxman.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">6. Play the generated file and check if the subtitle displays correctly and in sync. Don't worry about the </p> <p style="text-align: center"> colors, they will be in correct colors after it's been reauthored. At this point, if you don't want to </p> <p style="text-align: center"> keep the menu, you can just <a href="http://www.videohelp.com/forum/viewtopic.php?t=245188" target="_blank">copy over the color palettes </a>from the original .IFO and burn it. If you want to </p> <p style="text-align: center"> keep the menu, there are more work to be done. </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">7. Run VobBlanker. Click Browse of the Input Folder and open the <strong><em>VTS_TS.IFO </em></strong>from the "<strong>original</strong>" directory. </p> <p style="text-align: center"> Set output as "<strong>reauthored</strong>" directory. In the title set, choose the title set that contains your main movie. </p> <p style="text-align: center"> All the PGC's of that title set will be displayed in the lower table. Click on the main movie (usually PGC 1, </p> <p style="text-align: center"> but could be different) and click the Replace button. Choose the <em><strong>VTS_01_0.IFO </strong></em>from the "<strong>remuxed</strong>" directory. </p> <p style="text-align: center"> For multi-episodes, you need to do this for each episode/vob. Then click on <em>PROCESS!!</em>. A log window pops up </p> <p style="text-align: center"> to let you know what it is doing. After it's done, close the log and exit. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/vb.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">8. Play your file, if you have REPLACED one of the original subtitles to your own, then your subtitle will show </p> <p style="text-align: center"> under the language of the subtitle that you had replaced. If you have ADDED a new subtitle, then it won't show </p> <p style="text-align: center"> because the .IFO's don't know about the new subtitle stream. So you have to manually edit them. </p> <p style="text-align: center"> Backing up the .IFO's in "<strong>reauthored</strong>" folder would be a good idea here. </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">9. a) Run IFOEdit. Open the <em><strong>VTS_TS.IFO </strong></em>from the "<strong>remuxed</strong>" directory. Click on <em>VMG_VTS_ATRT</em>, in the lower window, </p> <p style="text-align: center"> scroll down to the VTS of the main movie (in my case, VTS_1). At the end you'll see the subtitle information. </p> <p style="text-align: center"> Note the number of sub-pictures. Double click on the newly added subtitle (in my case, Sub-picture stream 2), </p> <p style="text-align: center"> and note the hex numbers shown. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie1.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"><a href="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie2.png" target="_blank"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie2.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></a> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> b) Open the <em><strong>VTS_TS.IFO </strong></em>from the "<strong>reauthored</strong>" directory. Go to the same place and modify the values to match the </p> <p style="text-align: center"> information from remuxed video, by double clicking on the item you want to change. If the number of subtitles </p> <p style="text-align: center"> were reduced, you can zero out the removed subs. Click on Save button and answer yes when it asks to save .BUP </p> <p style="text-align: center"> file as well. </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> c) Close and reopen IFOEdit. Open <em><strong>VTS_01_0.IFO </strong></em>from the "<strong>remuxed</strong>" folder. Click on <em>VTSI_MAT</em>, and in the lower </p> <p style="text-align: center"> window, scroll down to where subtitle information is shown. Note the properties of the newly added sub. Open </p> <p style="text-align: center"> the .IFO file that contains the main movie from the "<strong>reauthored</strong>" folder. Again, goto the same location and modify </p> <p style="text-align: center"> the values to match the one from "<strong>remuxed</strong>" by double clicking on the <em>Sub-picture stream attributes</em>. <strong>Make sure you also change the <em>Number of sub-picture streams in VTSTT_VOBS </em>to the correct number or your subtitle won't show up!</strong> </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie3.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie4.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"> d) In the upper window, click on the .IFO from the "<strong>remuxed</strong>" folder. Double click on <em>VTS_PGCITI</em>, then click on </p> <p style="text-align: center"> <em>VTS_PGC_1</em>. Scroll down to the subtitle information. Double click on your sub-picture's status. Press Ctrl+C to </p> <p style="text-align: center"> copy this value. Go back to the .IFO from the "<strong>original</strong>" folder, to the same location (PGC number might be different!). Double click the </p> <p style="text-align: center"> sub-picture's status and press Ctrl+V to paste the value. Again, you can put zero to the subtitles that have been </p> <p style="text-align: center"> removed. Save the file. Finally, play the file now to see if the new subtitle show up. It should show up and </p> <p style="text-align: center"> in correct color. </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie5.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"><img src="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie6.png" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /> </p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center"></p> <p style="text-align: center">10. Burn it and enjoy! </p> <p style="text-align: center"></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="Jack_Sparrow, post: 5822624, member: 106688"] [CENTER][I][B] I found this while i was surfing internet original one was posted by a member called [/B][/I][B][COLOR=black]bluedha[/COLOR][/B] :D:D:D [I][B]the source:[/B][/I][IMG]http://www.elakiri.com/forum/images/icons/sq/11.gif[/IMG] [CODE]http://forum.videohelp.com/topic275603.html[/CODE][I][B] How to add your own subtitle to DVD [/B][/I] Tools you need: 1. [URL="http://www.videohelp.com/tools/Subtitle_Workshop"]Subtitle Workshop[/URL] 2. Subtitle Tool 3. [URL="http://www.videohelp.com/tools/SubtitleCreator"]Subtitle Creator[/URL] 4. [URL="http://www.videohelp.com/tools/DVD_Decrypter"]DVDDecrypter[/URL] 4. [URL="http://www.videohelp.com/tools/PgcDemux"]PGCDemux[/URL] 5. [URL="http://www.videohelp.com/tools/Muxman"]Muxman[/URL] 6. [URL="http://www.videohelp.com/tools/IfoEdit"]IFOEdit[/URL] 7. [URL="http://www.videohelp.com/tools/VobBlanker"]VobBlanker[/URL] 8. Software DVD player like [URL="http://www.videohelp.com/tools/PowerDVD"]PowerDVD[/URL] for previews Note: You'll need a lot of hard disk space for this project, as you'll be keeping at least 3 versions of your DVD (probably 4). So I suggest creating 4 directories: "[B]original[/B]", "[B]demuxed[/B]", "[B]remuxed[/B]", "[B]reauthored[/B]" (I'll be referencing them in this guide). For multi-episode that's in separate .VOB's, create subfolers like "[B]ep1[/B]", "[B]ep2[/B]", etc. in "[B]demuxed[/B]" foler and "[B]remuxed[/B]" folder, and use the appropriate folder accordingly. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/directories.png[/IMG] The guide: 1. Run DVDDecrypter and in File mode, copy everything to the "[B]original[/B]" directory. Alternatively, you can use [URL="http://www.videohelp.com/tools/DVD_Shrink"]DVDShrink[/URL]. 2. Run PGCDemux. Click Input IFO's [I]'Browse'[/I] button and open the .IFO file that contains your main movie (usually [I][B]VTS_01_0.IFO[/B][/I], but could be different). Make sure the domain is 'Titles' and that the length of the movie is correct. Note the PGC # shown here. This is the PGC you'll be working on later. Choose "[B]demuxed[/B]" as your output directory. Check [I]'Demux video stream'[/I]. Click on [I]'Check A/V delay'[/I]. If the delay is anything other than '0 ms', write it down, as you'll need this info later. Click on [I]'Process!'[/I] to demuliplex. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/pgcdemux.png[/IMG] 3. a) Now if you downloaded your subtitle and it is not a .srt file, convert it to .srt using Subtitle Workshop. Just open it in Subtitle Workshop and save it as [URL="http://www.videohelp.com/tools/Subrip"]SubRip[/URL] file. b) If your subtitle is in a different frame rate, then open it in Subtitle Tool and in [I]Change speed[/I] tab, choose the template you want and click on [I]Do it[/I]. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/stfram.png[/IMG] c) Also while you are here, goto [I]Check consistency[/I] tab and click on [I]Check it![/I] button. Make sure there is no error and all you get are the Info:> lines. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/stcheck.png[/IMG] 4. a) Run Subtitle Creator. Goto [I]File->Open text subtitles [/I]and choose the subtitle you'd like to add. Goto [I]File->Open IFO [/I]and choose the .IFO of the main movie. This will select the right color palette, video format, etc. Do the usual color/font selection and position adjustment. If you want to check if the subtitle will be in sync, goto [I]Synchronize->Load original SUP [/I]and open the .sup file in the "[B]demuxed[/B]" folder. Then you can compare the time of each line to make sure the subtitle is in sync. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/scsync.png[/IMG] b) If you want to do a simple synchronization, then you can probably get away with linking the first line and the last line then clicking on [I]Synchronize[/I] button. But I prefer to use Subtitle Workshop and use it to add/subtract delays. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/swdelay.png[/IMG] [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/swdelay1.png[/IMG] c) Remember that everytime you change your subtitle in any other program, you have to reload it in Subtitle Creator. If you joined more than two subtitles, make sure to check for the synchronization after the join points. If you can get the times difference of less than 300 ms, then you are good. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/sctime.png[/IMG] d) If you think you have everything ready, then goto [I]File->Save SUP as... [/I]and save it in the "[B]demuxed[/B]" directory. If you are adding a subtitle to a 16:9 movie AND you want your movie to display subtitles correctly on both 4:3 TV and 16:9 TV, then you need to create two subtitle streams for each format. For 4:3, you don't have to change anything, save it as [I]mysub_lb.sup [/I](lb for letterbox). But for 16:9, change the X: ratio in Stretch in the right pane to .75, and save it as [I]mysub_wide.sup[/I]. 5. Run MuxMan. Click on ... button and add your video, audio, and subtitles from the "[B]demuxed[/B]" directory. Select ouput folder as "[B]remuxed[/B]". If there were any audio delay, put it in here. If you want to keep the original subtitles, load them in the correct order (you can tell the order by the filename: Subpictures_20.sup is the first, Subpictures_21.sup is the second, and so on). If you created 2 streams for a subtitle, add the wide version first and click on [I]wide[/I] button. Then for the next stream, add the letterbox version and click on [I]LB[/I] button. Make sure that the languages of both streams are the same. If you have just 1 stream, load it and click on both [I]LB[/I] and [I]wide[/I]. Lastly, goto [I]File->Import Chapter [/I]and open [I][B]CellTimes.txt [/B][/I]in the "[B]demuxed[/B]" folder. Click on [I]Start[/I]. If you get an error, you can try [URL="http://www.videohelp.com/tools/ReJig"]Rejig[/URL] or IFOEdit to remux, but they can't combine letterbox and wide versions into one stream. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/muxman.png[/IMG] 6. Play the generated file and check if the subtitle displays correctly and in sync. Don't worry about the colors, they will be in correct colors after it's been reauthored. At this point, if you don't want to keep the menu, you can just [URL="http://www.videohelp.com/forum/viewtopic.php?t=245188"]copy over the color palettes [/URL]from the original .IFO and burn it. If you want to keep the menu, there are more work to be done. 7. Run VobBlanker. Click Browse of the Input Folder and open the [B][I]VTS_TS.IFO [/I][/B]from the "[B]original[/B]" directory. Set output as "[B]reauthored[/B]" directory. In the title set, choose the title set that contains your main movie. All the PGC's of that title set will be displayed in the lower table. Click on the main movie (usually PGC 1, but could be different) and click the Replace button. Choose the [I][B]VTS_01_0.IFO [/B][/I]from the "[B]remuxed[/B]" directory. For multi-episodes, you need to do this for each episode/vob. Then click on [I]PROCESS!![/I]. A log window pops up to let you know what it is doing. After it's done, close the log and exit. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/vb.png[/IMG] 8. Play your file, if you have REPLACED one of the original subtitles to your own, then your subtitle will show under the language of the subtitle that you had replaced. If you have ADDED a new subtitle, then it won't show because the .IFO's don't know about the new subtitle stream. So you have to manually edit them. Backing up the .IFO's in "[B]reauthored[/B]" folder would be a good idea here. 9. a) Run IFOEdit. Open the [I][B]VTS_TS.IFO [/B][/I]from the "[B]remuxed[/B]" directory. Click on [I]VMG_VTS_ATRT[/I], in the lower window, scroll down to the VTS of the main movie (in my case, VTS_1). At the end you'll see the subtitle information. Note the number of sub-pictures. Double click on the newly added subtitle (in my case, Sub-picture stream 2), and note the hex numbers shown. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie1.png[/IMG] [URL="http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie2.png"][IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie2.png[/IMG][/URL] b) Open the [I][B]VTS_TS.IFO [/B][/I]from the "[B]reauthored[/B]" directory. Go to the same place and modify the values to match the information from remuxed video, by double clicking on the item you want to change. If the number of subtitles were reduced, you can zero out the removed subs. Click on Save button and answer yes when it asks to save .BUP file as well. c) Close and reopen IFOEdit. Open [I][B]VTS_01_0.IFO [/B][/I]from the "[B]remuxed[/B]" folder. Click on [I]VTSI_MAT[/I], and in the lower window, scroll down to where subtitle information is shown. Note the properties of the newly added sub. Open the .IFO file that contains the main movie from the "[B]reauthored[/B]" folder. Again, goto the same location and modify the values to match the one from "[B]remuxed[/B]" by double clicking on the [I]Sub-picture stream attributes[/I]. [B]Make sure you also change the [I]Number of sub-picture streams in VTSTT_VOBS [/I]to the correct number or your subtitle won't show up![/B] [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie3.png[/IMG] [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie4.png[/IMG] d) In the upper window, click on the .IFO from the "[B]remuxed[/B]" folder. Double click on [I]VTS_PGCITI[/I], then click on [I]VTS_PGC_1[/I]. Scroll down to the subtitle information. Double click on your sub-picture's status. Press Ctrl+C to copy this value. Go back to the .IFO from the "[B]original[/B]" folder, to the same location (PGC number might be different!). Double click the sub-picture's status and press Ctrl+V to paste the value. Again, you can put zero to the subtitles that have been removed. Save the file. Finally, play the file now to see if the new subtitle show up. It should show up and in correct color. [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie5.png[/IMG] [IMG]http://www.videohelp.com/forum/images/guides/275603/ie6.png[/IMG] 10. Burn it and enjoy! [/CENTER] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Winadiyakata thappara keeyak tibeda?
Post reply
Top
Bottom