Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Menu
Install the app
Install
Forums
New posts
All threads
Latest threads
New posts
Trending threads
Trending
Search forums
What's new
New posts
New ads
New profile posts
Latest activity
Free Ads
Latest reviews
Search ads
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Contact us
Latest ads
Colombo
Red Hat Certified System Administrator (RHCSA) - RHEL 10
Sanjeewani95
Updated:
Friday at 7:43 PM
NURSING , CAREGIVER , HOTEL & BEAUTY COURSES
IVA Para Medical Campus
Updated:
Thursday at 9:24 AM
Handmade Character Soft Toys Peppa Pig Family
anil1961
Updated:
Wednesday at 9:58 PM
Ad icon
Video Content Creator
pramukag
Updated:
Jun 28, 2026
Ad icon
QA Engineer Intern
pramukag
Updated:
Jun 28, 2026
Electronics
Vehicles
Property
Search
Reply to thread
Forums
General
ElaKiri Talk!
Japanese Sayings
Get the App
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="sirajstc" data-source="post: 3123155" data-attributes="member: 91140"><p><img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image001.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p> </p><p>Romaji: Baka mo ichi-gei </p><p> <strong>Literally: </strong>Even a fool has one talent </p><p> </p><p> </p><p> <span style="color: navy"><img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image002.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span></p><p> </p><p> <span style="color: navy"><strong>Romaji: </strong>Juu-nin to-iro </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Literally: </strong>Ten people, ten colours </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Meaning: </strong>Everyone has their own tastes; "Different strokes for different folks"</span> </p><p> </p><p> </p><p> <img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image003.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p> </p><p> <strong>Romaji: </strong>Neko ni koban </p><p> <strong>Literally: </strong>A coin to a cat </p><p> <strong>Meaning: </strong>"Pearls before swine" - don't offer things to people who are incapable of appreciating them. </p><p> </p><p> </p><p> <span style="color: navy"><img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image004.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span></p><p> </p><p> <span style="color: navy"><strong>Romaji: </strong>Ame futte ji katamaru </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Literally: </strong>Rained on ground hardens </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Meaning: </strong>Adversity builds character</span> </p><p> </p><p> </p><p> <img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image005.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p> </p><p> <strong>Romaji: </strong>He wo hitte, shiri tsubome </p><p> <strong>Literally: </strong>Breaking wind, closing buttocks </p><p> <strong>Meaning: </strong>There's no point in squeezing your buttocks after you have farted; "No use shutting the stable door after the horse has bolted" </p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <span style="color: navy"><img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image006.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span></p><p> </p><p> <span style="color: navy"><strong>Romaji: </strong>Fuku sui bon ni kaerazu </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Literally: </strong>Overturned water doesn't return to the tray </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Meaning: </strong>What's done is done - "There's no use crying over spilt milk" </span></p><p> </p><p> </p><p> </p><p> <img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image007.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></p><p> </p><p> <strong>Romaji: </strong>Rakka eda ni kaerazu, hakyou futatabi terasazu </p><p> <strong>Literally: </strong>Fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine </p><p> <strong>Meaning: </strong>What's done is done - "There's no use crying over spilled milk" </p><p> </p><p> </p><p> <span style="color: navy"><img src="http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image008.gif" alt="" class="fr-fic fr-dii fr-draggable " style="" /></span></p><p> </p><p> <span style="color: navy"><strong>Romaji: </strong>Atama kaku****e, shiri kakusazu </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Literally: </strong>Cover/hide your head, and not cover your bottom </span></p><p> <span style="color: navy"><strong>Meaning: </strong>Don't cover your head but expose your bottom - you have to be careful not to expose your weak point while attempting to protect yourself</span></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="sirajstc, post: 3123155, member: 91140"] [IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image001.gif[/IMG] Romaji: Baka mo ichi-gei [B]Literally: [/B]Even a fool has one talent [COLOR=navy][IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image002.gif[/IMG][/COLOR] [COLOR=navy][B]Romaji: [/B]Juu-nin to-iro [/COLOR] [COLOR=navy][B]Literally: [/B]Ten people, ten colours [/COLOR] [COLOR=navy][B]Meaning: [/B]Everyone has their own tastes; "Different strokes for different folks"[/COLOR] [IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image003.gif[/IMG] [B]Romaji: [/B]Neko ni koban [B]Literally: [/B]A coin to a cat [B]Meaning: [/B]"Pearls before swine" - don't offer things to people who are incapable of appreciating them. [COLOR=navy][IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image004.gif[/IMG][/COLOR] [COLOR=navy][B]Romaji: [/B]Ame futte ji katamaru [/COLOR] [COLOR=navy][B]Literally: [/B]Rained on ground hardens [/COLOR] [COLOR=navy][B]Meaning: [/B]Adversity builds character[/COLOR] [IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image005.gif[/IMG] [B]Romaji: [/B]He wo hitte, shiri tsubome [B]Literally: [/B]Breaking wind, closing buttocks [B]Meaning: [/B]There's no point in squeezing your buttocks after you have farted; "No use shutting the stable door after the horse has bolted" [COLOR=navy][IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image006.gif[/IMG][/COLOR] [COLOR=navy][B]Romaji: [/B]Fuku sui bon ni kaerazu [/COLOR] [COLOR=navy][B]Literally: [/B]Overturned water doesn't return to the tray [/COLOR] [COLOR=navy][B]Meaning: [/B]What's done is done - "There's no use crying over spilt milk" [/COLOR] [IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image007.gif[/IMG] [B]Romaji: [/B]Rakka eda ni kaerazu, hakyou futatabi terasazu [B]Literally: [/B]Fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine [B]Meaning: [/B]What's done is done - "There's no use crying over spilled milk" [COLOR=navy][IMG]http://www.ilmwear.com/corner/prophet_clip_image008.gif[/IMG][/COLOR] [COLOR=navy][B]Romaji: [/B]Atama kaku****e, shiri kakusazu [/COLOR] [COLOR=navy][B]Literally: [/B]Cover/hide your head, and not cover your bottom [/COLOR] [COLOR=navy][B]Meaning: [/B]Don't cover your head but expose your bottom - you have to be careful not to expose your weak point while attempting to protect yourself[/COLOR] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Awruddata maasa keeyada?
Post reply
Top
Bottom