Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Menu
Install the app
Install
Forums
New posts
All threads
Latest threads
New posts
Trending threads
Trending
Search forums
What's new
New posts
New ads
New profile posts
Latest activity
Free Ads
Latest reviews
Search ads
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Contact us
Latest ads
Ad icon
🎮 INDIAN PSN GIFT CARDS AVAILABLE NOW! 🎮
madukaperera
Updated:
Today at 12:57 PM
🚀 Google AI PRO – 18 Months | Rs. 850 Only
lkkolla
Updated:
Yesterday at 4:56 PM
🔒 NordVPN Premium – 3 Months
hrdilshan
Updated:
Thursday at 8:29 PM
🚀 Microsoft Office 365 Pro Plus – Lifetime Access! 🚀
hrdilshan
Updated:
Thursday at 8:28 PM
Linkedin Premium Business / Careere /Sales Navigator - 1/2/3/6/9/12 Months - Reddem Link
hrdilshan
Updated:
Thursday at 8:27 PM
Electronics
Vehicles
Property
Search
Reply to thread
Forums
Entertainment
New Music
Niyama Sinduwak Ahala balanda!
Get the App
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="PROF N.U.T LOOS" data-source="post: 12011607" data-attributes="member: 161560"><p><strong>Meaning of da song is as follows.</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong></strong>Translated by<strong>:-</strong>Harshit Gupta</p><p><strong></strong></p><p><strong>Nahi maaloom hasrat hai</strong></p><p><strong>Yaa tu meri mohabbat hai</strong></p><p><strong>Main itna jaanta hu bas</strong></p><p><strong>Main tujhko maangta hun bas</strong></p><p><strong>Ki mujhko teri zaroorat hai</strong></p><p><strong>Haan, mujhko teri zaroorat hai</strong></p><p></p><p>I don't know if it's a wish,</p><p>or you are my love,</p><p>all I know is that</p><p>I just ask for you,</p><p>that I need you,</p><p>yeah, that I need you..</p><p><strong></strong></p><p><strong>mujhko teri zaroorat hai</strong></p><p><strong>mujhko teri zaroorat hai</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong>Yeh shohrat or ye daulat khudaai de nahi sakte</strong></p><p><strong>meri tanhaai se mujhko rihaai de nahi sakte</strong></p><p></p><p>this fame or this money cannot give divinity,</p><p>they cannot get me freedom from my loneliness..</p><p><strong></strong></p><p><strong>Ho zamane ka hai mujh pe haq</strong></p><p><strong>Tere sapno pe haq mera</strong></p><p><strong>Siva mere kisi ko ye dikhaai de nahi sakte</strong></p><p></p><p>the world has a right on me,</p><p>on your dreams my right is there,</p><p>except me, no one else can see them..</p><p><strong></strong></p><p><strong>Nahi maaloom yeh haq hai</strong></p><p><strong>Haqeeqat ya himaqat hai</strong></p><p></p><p>I don't know whether it's a right,</p><p>truth or a (foolish) daring..</p><p><strong></strong></p><p><strong>Main itna jaanta hu bas</strong></p><p><strong>Main tujhko maangta hun bas</strong></p><p><strong>Main itna maanta hu bas ki</strong></p><p><strong>ki mujhko teri zaroorat hai</strong></p><p><strong>Haan, mujhko teri zaroorat hai</strong></p><p><strong></strong></p><p><strong><img src="/styles/default/xenforo/smilies/default/rolleyes.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":rolleyes:" title="Rolleyes :rolleyes:" data-shortname=":rolleyes:" /></strong></p><p><strong></strong></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="PROF N.U.T LOOS, post: 12011607, member: 161560"] [B]Meaning of da song is as follows. [/B]Translated by[B]:-[/B]Harshit Gupta [B] Nahi maaloom hasrat hai Yaa tu meri mohabbat hai Main itna jaanta hu bas Main tujhko maangta hun bas Ki mujhko teri zaroorat hai Haan, mujhko teri zaroorat hai[/B] I don't know if it's a wish, or you are my love, all I know is that I just ask for you, that I need you, yeah, that I need you.. [B] mujhko teri zaroorat hai mujhko teri zaroorat hai Yeh shohrat or ye daulat khudaai de nahi sakte meri tanhaai se mujhko rihaai de nahi sakte[/B] this fame or this money cannot give divinity, they cannot get me freedom from my loneliness.. [B] Ho zamane ka hai mujh pe haq Tere sapno pe haq mera Siva mere kisi ko ye dikhaai de nahi sakte[/B] the world has a right on me, on your dreams my right is there, except me, no one else can see them.. [B] Nahi maaloom yeh haq hai Haqeeqat ya himaqat hai[/B] I don't know whether it's a right, truth or a (foolish) daring.. [B] Main itna jaanta hu bas Main tujhko maangta hun bas Main itna maanta hu bas ki ki mujhko teri zaroorat hai Haan, mujhko teri zaroorat hai :rolleyes: [/B] [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Winadiyakata thappara keeyak tibeda?
Post reply
Top
Bottom