Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Log in
Register
Search
Search titles only
By:
Search titles only
By:
Menu
Install the app
Install
Forums
New posts
All threads
Latest threads
New posts
Trending threads
Trending
Search forums
What's new
New posts
New ads
New profile posts
Latest activity
Free Ads
Latest reviews
Search ads
Members
Current visitors
New profile posts
Search profile posts
Contact us
Latest ads
Colombo
RidhMathraa ’26 🎶✨
Tmadhusanka
Updated:
Yesterday at 11:58 PM
Ad icon
Colombo
PXN V10 Pro Direct Drive Racing Wheel (Under Warranty)
Abdur Rahman
Updated:
Yesterday at 10:23 PM
Ad icon
USDT ණය සේවාව - USDT Loan Service
පුරවැසියා
Updated:
Yesterday at 4:54 PM
Ad icon
🎮 INDIAN PSN GIFT CARDS AVAILABLE NOW! 🎮
madukaperera
Updated:
Tuesday at 12:57 PM
🚀 Google AI PRO – 18 Months | Rs. 850 Only
lkkolla
Updated:
Monday at 4:56 PM
Electronics
Vehicles
Property
Search
Reply to thread
Forums
General
Religious
What makes Buddha Sashana disappear; what makes it not...
Get the App
JavaScript is disabled. For a better experience, please enable JavaScript in your browser before proceeding.
You are using an out of date browser. It may not display this or other websites correctly.
You should upgrade or use an
alternative browser
.
Message
<blockquote data-quote="neo76" data-source="post: 4464467" data-attributes="member: 162679"><p>I think you are a "haamuduruwo" from "Asapuwa"</p><p></p><p>Could I clarify few facts.</p><p></p><p>Some people say that the reverants from Asapuwa are chanting the Suththa pitakaya in sinhala. Further more they say that It's not adviceable to chant the suthra pitakaya in sinhala as when you translate and chant the suthra pritakaya in different regional languages in the world, then the original paali suthra pitakaya tends to dissappear. then as there may be traslational changes and the differences in interpretation, there's a threat to disappear/ alter the whole suthra pitakaya. What they say is, no harm studying the sinhala meaning of the suthra pitakaya, but, chanting should be done in budhdha's language - paali. Further more they say that the paali suthra pitakaya is chanted according to "gana" and it's the exact words of budhdha, and that exact words of budhdha has more power that the translated suthra doesn't have.</p><p></p><p>And the other fact is that they say that the priests from Asapuwa promote eating flesh and fish. They say that the loard budhdha has never eaten flesh, and that "sookara madhdhawaya" also mushrooms, and the loard budhdha has adviced to eat only the "thrikotika paarishudhdha maansha" and that does not include the flesh we buy from the market or even if one give it to bickcku as daane. </p><p><img src="/styles/default/xenforo/smilies/default/happy.gif" class="smilie" loading="lazy" alt=":)" title="Happy :)" data-shortname=":)" /></p></blockquote><p></p>
[QUOTE="neo76, post: 4464467, member: 162679"] I think you are a "haamuduruwo" from "Asapuwa" Could I clarify few facts. Some people say that the reverants from Asapuwa are chanting the Suththa pitakaya in sinhala. Further more they say that It's not adviceable to chant the suthra pitakaya in sinhala as when you translate and chant the suthra pritakaya in different regional languages in the world, then the original paali suthra pitakaya tends to dissappear. then as there may be traslational changes and the differences in interpretation, there's a threat to disappear/ alter the whole suthra pitakaya. What they say is, no harm studying the sinhala meaning of the suthra pitakaya, but, chanting should be done in budhdha's language - paali. Further more they say that the paali suthra pitakaya is chanted according to "gana" and it's the exact words of budhdha, and that exact words of budhdha has more power that the translated suthra doesn't have. And the other fact is that they say that the priests from Asapuwa promote eating flesh and fish. They say that the loard budhdha has never eaten flesh, and that "sookara madhdhawaya" also mushrooms, and the loard budhdha has adviced to eat only the "thrikotika paarishudhdha maansha" and that does not include the flesh we buy from the market or even if one give it to bickcku as daane. :) [/QUOTE]
Insert quotes…
Verification
Winadiyakata thappara keeyak tibeda?
Post reply
Top
Bottom