The Lord of the Rings

Dark_Night_of_the_Soul

Well-known member
  • Nov 24, 2013
    1,048
    876
    113
    THE LORD OF THE RINGS
    Author: J.R.R. Tolkien
    Translation: Dark Night of the Soul


    පළමු පරිච්චේදය

    Continued...

    බිල්බෝගේ ධනය පිළිබද කථාව මදිවාට, ඔහුට වයස නොයෑමේ සංසිද්ධිය ඊටද වඩා පුදුමයක් වි ය. වයස අවුරැදු අනූවේදී ඔහු ගේ වයස පෙනුනේ අවුරැදු පහහක් මෙනි. බිල්බෝ මහතා තම ධනය සම්බන්ධයෙන් ලෝභකම් කලේ නැත. මෙහෙයින් ගැමියෝ ඔහු ගේ බොහෝමයක් අස්‍යාභාවිකතාවන් සහ ඔහුගේ වාසනාව සම්බන්ධයෙන් ඔහුට සමාව දුන්නෝ ය.

    බිල්බෝ ට සමීප මිතුරන් සිටියේ නැත. එහෙත් ඔහු ගේ සමහරක් ඥාති සොහොයුරන් ට ඔහු කැමැත්තක් දැක්වී ය. මෙයින් බිල්බෝගේ ප්‍රියතමයා වූයේ තරැණ ෆ්‍රෝඩෝ බැගින්ස් ය. බිල්බෝගේ වයස අනූනවයේදී, ඔහු ෆ්‍රෝඩෝව හදාවඩා ගැනීමට භාරගෙන ඔහුව තම නිවසට කැදවාගෙන ආවේ, ෆ්‍රෝඩෝ ව තමාගේ ඊළග උරැමක්කාරයා බවට පත් කර ගැනීමට ය.

    මේ වන විට, බිල්බෝගේ උත්සවය පිළිබද ආරංචිය මුළු ෂයර් ගම්මානය පුරාම පැතිර ගොස් තිබිනි. මෙහෙයින් බිල්බෝගේ ඉතිහාසය සහ ඔහුගේ චරිතය පිළිබද කථාන්තරය නැවතත් කථා බහට ලක් වන පළමු වන දෙය බවට පත් වි ය.

    To be continued soon..
     
    Last edited:
    • Like
    Reactions: Elysium

    Dark_Night_of_the_Soul

    Well-known member
  • Nov 24, 2013
    1,048
    876
    113
    ela machan. eunata thawa tikak damanam hodai wage. tikak wadiyen

    TIme තමා ප්‍රශ්ණෙ Tharakadj. තව වැඩියෙන් දාන්න බලන්නම්.

    කමෙන්ට් කරලා අප් කරපු හැමෝටම තෑන්ක්ස්.
     

    Dark_Night_of_the_Soul

    Well-known member
  • Nov 24, 2013
    1,048
    876
    113
    THE LORD OF THE RINGS
    Author: J.R.R. Tolkien
    Translation: Dark Night of the Soul


    පළමු පරිච්චේදය

    Continued...

    ..දින ගෙවී ගිය අතර, උත්සවයට දිනය ලං විය. එක් සන්ධ්‍යාවක, අමුතු ජාතියේ පැකේජයන්ගෙන් පිරැනු අමුතු ජාතියක බර කරත්තයක් හොබිටනයට පැමිනි අතර, එය අමාරැවෙන් ආමාරැවෙන් ඇදුනේ බැග් එන්ඩ් හෙවත් බිල්බෝගේ නිවස තිබූ කදු ගැටය මතටය. විමතියට පත් හොබිට්ටෝ ලාම්පු එලි විහිදවූ දොරවල් අසළ සිටගෙන ඒ දෙස හොර බැලුම් හෙළූහ. අමුතු ජාතියේ ගීත ගයමින් කරත්තය පැදවූයේ පිට දේසක්කාරයන් විසින් ය. ඔවුහු දිගැති රැවුළු වවාගත් සහ උසැති තොප්පි දමාගත් ඩ්වෝෆ්වරැන් වූ අතර, ඔවුන්ගෙන් කීප දෙනෙක් බැග් එන්ඩ් හි නැවතුනෝ ය. සැප්තැම්බරයේ දෙවැනි සතිය අවසානයේදී, තවත් කුඩා කරත්තයක් බයිවෝටර් හරහා පැමිනියේ ය. එය පැමිනියේ මහ දවාලේ බ්‍රැන්ඩිවයින් පාලම දෙසිනි. එහි රිය පදවන්නා වූයේ තනි මහළු මිනිසෙකි. ඔහු මුදුනෙහි උලකින් යුතු නිල් පැහැති තොප්පියක් දමාගෙන සිටි අතර අළු පැහැති දිගැති ලෝගුවක් සහ රිදී පැහැති උතුරැ සළුවක් ඇද සිටියේ ය. ඔහුට සුදුවන් දිගැති රැවුළක් තිබූ අතර, තොප්පියෙහි වාටියෙනුත් පිටතට පනින තරම් දිගු සහ ඝනැති ඇහි බැමවල් ඔහුට තිබිනි. කුඩා හොබිට් දරැවෝ, මුළු හොබිටනය පුරා කරත්තය ලුහුබදිමින් කදු ගැටය දක්වාම දිව ගියෝ ය. ළමුන් සිතූ ආකාරයටම, කරත්තය තුළ ගිනිකෙළි බඩු මහ තොගයක්ම වි ය. බිල්බෝගේ ඉදිරි පස දොර අසළ දී, මහළු මිනිසා මේවා කරත්තයෙන් බිමට බාන්නට පටන්ගති. එතැන සියළුම වර්ග වල සහ හැඩයන් වල ගිනිකෙලි බඩු තිබූ අතර, ඒ හැම එකක්ම විශාල "G" අකුරකින් සහ එල්ෆ්-ර ්‍යුන් අක්ෂරයකින් ලේබල් කොට තිබිනි..

    To Be continued..
     
    Last edited:

    Dark_Night_of_the_Soul

    Well-known member
  • Nov 24, 2013
    1,048
    876
    113
    THE LORD OF THE RINGS
    Author: J.R.R. Tolkien
    Translation: Dark Night of the Soul


    පළමු පරිච්චේදය

    Continued...

    ..එය ගැන්ඩොල්ෆ් ගේ සළකුණ වූ අතර, ඇත්තෙන්ම මහළු මිනිසා ගැන්ඩොල්ෆ් වි ය. ඔහු මන්ත්රතධාරියෙකු වූ අතර, ෂයරය තුළ ඔහු ප්ර සිද්ධියට පත් ව තිබුනේ බොහෝ කොටම ඔහුගේ ගිණිකෙලි සංදර්ශණ පැවැත්වීමේ දක්ෂතාවය නිසා ය. ‍‍ඔහුගේ සැබෑම රැකියාව එමෙන් බොහෝ ගුණයක් අන්තරාදායක සහ භාරධූර කර්තව්යෙක් වූ නමුත්, ෂයරයේ හොබිට්ටන් ඒ කාරනා ගැන දැන සිටියේ නැත. හොබිට්ටන්ට ඔහු තම උත්සවයේ තවත් එක් “ආකර්ෂණයක්” පමණක් වි ය. බිල්බෝ ගේ සහ තවත් ඩ්වෝෆ්වරැ කීප දෙනෙකුගේ උදවු ඇතිව ගැන්ඩොල්ෆ් බඩු ටික බා ගත් පසු, රැස්ව බලා සිටින හොබිට් පැටවුන් වෙත බිල්බෝ කාසි කීපයක් විසිකර දැම්මේ ය. එහෙත් ලමුන්ගේ දොම්නසට හේතුවන පරිදි, එකදු ලොකු හෝ කුඩා රතිඤ්ඤා කරලකුදු වීසි වූයේ නැත.

    “හුම් දුවපල්ලා දැන්!” ගැන්ඩොල්ෆ් කීවේ ය. “නුඹලාට නියම වෙලාවට බලාගන්න පුළුවන් වේවි”. ඉන්පසු ඔහු බිල්බෝ සමග නිවසට ගිය අතර, දොර වසා දමනු ලැබිනි. හොබිට් දරැවෝ මද වේලාවක් නිශ්ඵල ලෙස දොර දෙස බලා සිට, උත්සව දිනය කෙදිනකවත් නොඒවී යැයි හැගීමකින් යුතුව යන්නට ගියහ.

    බැග් එන්ඩ් නිවසෙහි කුඩා කාමරයක් තුළ, බිල්බෝ සහ ගැන්ඩොල්ෆ් විවර කළ ජනේලය තුළින්, දකුණතින් ඇති මල් වත්ත දෙස බලමින් හිදගෙන උන්හ. පස්වරැභාගය කාන්තිමත් මෙන්ම නිශ්චල ස්වභාවයක් ගත්තේ ය. මල් රතු සහ රත්රනන් පැහැයෙන් බැබලිනි. ස්නැප්-ඩ්රැ ගන් (මකරාගේ කට වැනි හැඩයෙන් යුතු මලක්) සහ සූරියකාන්ත මල් ද, නෙස්තූරියම්ද, උද්යා්න බිත්ති පුරා දුවමින්, රවුම් ජනේල තුළින් ඇතුළට එබී බැලුවෝ ය.

    “ඔබේ මල් වත්ත හරි ලස්සනයි නොව!” ගැන්ඩොල්ෆ් කීයේ ය.

    “මාත් මේ වත්තටයි, මගේ ගෙදර වන මේ ෂයර් ගම්මානයටත් හරි කැමතියි. ඒත් මට නිවාඩුවක් අවශ්යතයි.”

    “එහෙනම් ගහපු ප්ලෑන අනුවම වැඩ කරන්නයි ඔබ හිතාගෙන ඉන්නේ?”

    “ඔව්. මම මාස ගානකට කලින් හිත හදාගත්තේ. ඒක ආය වෙනස් වුනේ නෑ.” බිල්බෝ කීවේ ය, “මට වයසයි ගැන්ඩොල්ෆ්. මට මාව දැන් දැනෙන්නේ හරියට බටර් අඩුවෙන් ගාපු පාන් කෑල්ලක් වගේ. කදු, ගැන්ඩොල්ෆ්, කදු. මට ආයෙත් කදු බලන්න ඕන. ඒ වගේම මම ලියන පොත ඉවරයක් කරන්නත් ඕන.”

    “හොදමයි. එහෙනං ආය කියන්න දෙයක් ඉතුරැ වෙලා නෑ. ඔබේ ප්ලෑනේ හැටියට වැඩ කරන්න. මම ප්රානර්ථනා කරනවා ඒක හොද විදියකට සිද්ධ වේවි ය කියලා - ඔබටත්, අපි හැමෝටමත්.”

    “මම හිතනවා එහෙම වෙයි කියලා. කොහොම වුනත්, මම බ්ර හස්පතින්දාට සතුට සමරන්නයි හිතාගෙන ඉන්නේ. ඒ වගේම මගේ අර පොඩි විහිළුවත් කරන්න ඕන.”

    “කවුරැ හිනා වේවිද කියන එකයි ප්ර ශ්නේ” ගැන්ඩොල්ෆ් කීවේ හිස සලමිනි.

    “බලමුකො,” බිල්බෝ කී ය.


    To Be Continued…
     

    Dark_Night_of_the_Soul

    Well-known member
  • Nov 24, 2013
    1,048
    876
    113
    THE LORD OF THE RINGS
    Author: J.R.R. Tolkien
    Translation: Dark Night of the Soul (Kasun Liyanage)



    පළමු පරිච්චේදය

    Continued...

    ..‍වැඩි කලක් යාමට පෙර උත්සවයට ආරාධනාපත්‍ර පොදි පිටින් යැවුනු අතර, හොබිටනයෙහි තැපැල් කාර්යාලයෙහි කටයුතු සිර විය. බයිවෝටර් තැපැල් කාර්යාලයටද වූයේ එයම වූ අතර, ස්වේච්ඡා තැපැල් කරැවන් සදහා කැදවුම් ඉදිරිපත් කෙරිනි. කදු ගැටය මුදුනට ඔවුන් පේලි සැදී ගියේ, ආරාධනාව පිළිබද ස්තූති කොට එවූ ලිපි බාරදීම සදහා ය.

    මේ අනුව, බැග් එන්ඩ් හි ගේට්ටුව මත මෙසේ පණිවුඩයක් එල්වනු ලැබිනි: පාටිය සදහා වන කටයුත්තකට හැර වෙන අයට ඇතුළු වීමට තහනම්. එහෙත් පාටිය සදහා වූ කිසියම් කටයුත්තකට පැමිනි අයෙකුද වුවද ඇතුළට වද්දා ගනු ලැබුනේ කලාතුරකිනි. බිල්බෝ කාර්ය්‍ය බහුලව සිටියේ ය. ඇරයුම් පත් ලියමින්, කළ යුතු දෑ ලිස්ටුවෙන් කළ දෑ කපා හරිමින්, තෑගි බඩු පැක් කරමින්, එමෙන්ම ඔහුගේ පෞද්ගලික සූදානම් වීම් ද සිදු කරමින් ඔහු කාර්ය්‍ය බහුලව සිටියේ ය. ගැන්ඩොල්ෆ් ගේ පැමිනීමත් සමගම ඔහුගේ සිටියේ සැගවී ම මෙන් ය.

    එක් උදෑසනක හොබිට්ටෝ අවදි වන විට, බිල්බෝ ගේ ඉදිරි දොරටුවට දකුණතින් තිබූ විශාල ඉඩම, කඹ වලින්ද, කූඩාරම් සහ මණ්ඩප ඇටවීම සදහා වන පොලු වලින්ද වැසී ගොස් තිබෙන සැටි ඔවුනට දැක ගන්නට ලැබිනි. විශේෂ ඇතුල්වීමේ අතුරැ මාර්ගයක්, ප්‍රධාන මාර්ගය හරස් කරන කන්ඩිය කපා සාදා තිබුනු අතර, විශාල සුදුවන් ගේට්ටුවක්ද එතැන සවිකර තිබිනි.

    ඉක්මනින් ම එහි කූඩාරම් ඉදිවන්නට පටන්ගත්තේ ය. වත්තෙහි විශාල මණ්ඩපයක් ඉදි කරනු ලැබිනි. එය කොතරම් විශාල වූයේ දැයි කිවහොත්, මණ්ඩපය ඉදි කර තිබූ තැන තිබූ ගස, මණ්ඩපය ඇතුලෙහි ම මෙන් ය වැවී තිබුනේ. එමෙන් එම ගස උඩගු විලාශයෙන්, මණ්ඩපයෙ හි ප්‍රධාන අසුන අසලින් නැගි සිටගෙන සිටයේ ය. මෙම ගසෙහි අතු පුරාම ලන්තෑරැම් එල්වීමට කයටුතු කෙරිණි.

    To Be Continued…


    If you like what I'm writing, you can also read this book that I'm writing on my blog: http://dimension05.blogspot.com/2014/02/flying-saucers-have-landed.html
     
    Last edited:

    Dark_Night_of_the_Soul

    Well-known member
  • Nov 24, 2013
    1,048
    876
    113
    ..අති විශාල විවෘත මුළුතැන් ගෙයක් ද එහි ඉදිකෙරින. කිලෝමීටර් ගණනක් යන තෙක් අවට තිබූ සෑම කෑම හලකින්ම සහ නවාතැන් පොලකින්ම කෝකියන් ගෙන එන ලදී. ඒ බැග් එන්ඩ් හි නවාතැන් ‍ගෙන සිටි ඩ්වොෆ් වරැන් සහ එවැනි අස්වාභාවික අය ගේ උදවුව පිනිස ය. සියළු දෙනාගේ උද්‍යෝගය හිනිපෙත්තටම නැග තිබිනි.

    අවසානයේදී, සැප්තෙම්බර් 22 වැනි බ්‍රහස්පතින්දා දිනය සැබවින්ම උදාවුනි. හිරැ නැගුනු අතර, ඊයේ පෙරේදා අහසෙ හි ගාටමින් තිබූ කළු වලාකුළු අතුරැදන් වි ය. කොඩි දිගහැරැණු අතර විනෝදය ඇරඹිනි.

    බිල්බෝ එයට "පාටියක්" යැයි කීවද, එය විවිද විනෝදාංගයන් එකතු වූ සැණකෙලියක් වි ය. අහල පහළ මෙන්ම වෙනත් ගම් වල හොබිට්ටන්ද පැමිනෙන්නට වි ය. බිල්බෝ පෞද්ගලිකව ම සුදු පැහැති ගේට්ටුව අසළ සිටගෙන, පැමිනෙන්නන්ට ද, පැමින පසුපස දොරින් පිටව ගොස් නැවත ඉදිරි ගේට්ටුවෙන් පැමිනි කපටියන්ටද, ලෝභ නැති ව තෑගි බෙදා දුන්නේ ය. මෙම තෑගි පුදුමාකාර අනර්ඝ තත්වයේ ඒවා වූයෙන්, හොබිට් පැටවුන්ට කෑම කෑමට පවා අමතක ව ගියේ ය. ඒවා ඔවුන් කලින් දැක නොතිබූ ආකාරයේ සෙල්ලම් බඩු ආදිය වූ අතර, සමහරක් ඒවා ඉන්ද්‍රජාලික බලයකින් යුතු ඒවා බවක් පෙනී ගියේ ය. ඇත්තෙන්ම මේවා ඇණවුම් කර තිබුනේ මීට අවුරැද්දකට පමණ කලින් වි ය. ඒවා ගෙන්වා තිබුනේ කදු ප්‍රාන්තයෙන් සහ ඩේල් හි සිට ය. එමෙන්ම ඒවා සැබවින්ම ඩ්වෝෆ් ශිල්පීන් ගේ නිර්මාණ වූයේ ය.

    අවසාන ආරාධිතයාද අවසානයේ දී පැමිනි විට දී ගී. ගැයීම, නැටීම, වැයීම, ක්‍රීඩා කිරීම මෙන්ම ආහාර පාන බෙදීමද ඇරඹිනි. ගිණිකෙලි සංදර්ශණය භාරගෙන තිබුනේ ගැන්ඩොල්ෆ් ය. ඒවා ඔහු රැගෙන අවාක් පමණක් නොව, ඒවා නිර්මාණය කර තිබුනේ ද ඔහු ය. එකකට එකක් පසුපස යන ආකාරයේ ගිණිකෙලිද, රොකට් පියාඹන්නාක් වැනි ඒවාද ඔහු අහස ට දියත් කළේ ය. එමෙන් ම, රතිඥ්ඥා ද, රතිඥ්ඥා වැල් ද, නිලා ද, පන්දම් ද, "ඩ්වෝෆ්-ඉටිපන්දම්" ද, "එල්ෆ්-වතුර මල්" ද, "වේතාලයන්-තලන්නන්ද" සහ "අකුණු පහරවල්" ද ඔහු ලෝභ නැතිව සැම තැනම විසි කර දැම්මේ ය. ඒවා සියල්ලක්ම අති-විශිෂ්ඨ වි ය. ඒවා ගැන්ඩොල්ෆ් කාලයත් සමග ප්‍රගුණ කළ ගිණි කෙලි බඩු සෑදීමේ ප්‍රතිඵළයක් වි ය...
     
    එළකිරි වැඩක් මචන්. දිගටම කරගෙන යන්න පුළුවන් වේවා කියලා ප්‍රාර්ථනා කරනවා.

    මම හිතන්නේ මේක පොතක් විදියට ප්‍රකාශයට පත් කරන්න පුළුවන් නම් ගොඩාක් හොදයි. මොකද මේ වගේ කථා සිංහල පාඨකයන්ට කියවන්න අවස්ථාව ලැබෙන එක බොහොම අඩුයි. J R R Tolkien ගේ පොත් ප්‍රකාශයට පත් කරන Harpercolins ප්‍රකාශන සමාගම සම්බන්ධ කරගෙන පරිවර්ථනය කරන්න අවස්ථාවක් ලබා ගැනීමට හැකිවෙයි. මගේ ළග තියෙනවා Tolkien ගේ Hobbit පොතේ සිංහල පරිවර්ථනයත්. එම පරිවර්ථනය කරපු කෙනාත් ප්‍රකාශන සමාගමත් සමග සම්බන්ධ වෙලා තමයි ඒක පරිවර්ථනය කරන්න ගිවිසුම ඇතිකරගෙන තිබුනේ.


    img.php
     
    Last edited: