Sinhala walata kittuma bashawa

MuslimLankan

Member
Nov 25, 2008
6,319
697
0
elaazz......

ela ela
11.gif
 

gtkisaru

Well-known member
  • Dec 30, 2007
    10,265
    656
    113
    Los Ratmalanos.
    ඔව් ඔව් එක ගැන මට කියලා දෙන්න ඔන නැ මචන්;)
    අපෙ කෙල්ලොන්ට වඩා ටිකක් විතර කලුයි බහුතරය එත් ඉතින් උන් අපෙ කෙල්ලොන්ට වඩා සෙක්සි:love:
    මන් හිතන්නෙ බල මාලු කන නිසා වෙන්න ඔන:oo:
    තව එකක් කියන්න ඔන ලංකාවෙ කොල්ලන්ට මාර ඉල්ලුමක් එහෙ තියෙන්නෙ :rofl:
    නිවාඩුවට යන්න කියාපු ප්ලෙස් එක තමයි Male:P

    jaja.. Maldives yannath bayayi affaa. :baffled:. ehe kello maara karadara kaarayo. :rolleyes:
     

    MuslimLankan

    Member
    Nov 25, 2008
    6,319
    697
    0
    Iyye ( Sinhala ) = Iyye ( dhivehi)

    brahaspathinda ( Sinhala ) = buraasfathi ( dhivehi )


    Alu ( Sinhala )= alhi ( dhivehi )
     

    MuslimLankan

    Member
    Nov 25, 2008
    6,319
    697
    0
    Ethana ( Sinhala ) = Ethaa ( dhivehi )

    Methana ( Sinhala ) = Mithaa ( dhivehi )

    Me ( Sinhala ) = Mi ( dhivehi )

    e ( Sinhala ) = e ( dhivehi )
     

    ishur_j

    Well-known member
  • Apr 1, 2007
    2,822
    408
    83
    Chaaley ( gorgeous)

    saadha vileyrey handhufadha chaalu rythi moonu mirey foruvumun

    ekanivefaa vaa tharithah govanee ey, ey mirey annaashey



    saadha vileyrey handhufadha chaalu rythi moonu mirey foruvumun

    ekanivefaa vaa tharithah govanee ey, ey mirey annaashey, annaashey



    hiy hama jehumeh nulibey nufenumun thireethi soora

    haadhahaa hithah thadhuvey nufenumun kalaage soora(2)

    chaaley, chaaley, chaaley magey rankolhaa

    chaaley mage dhoonyaa chaaley magey rankolhaa



    maathakuge fiyathah fadha reethikan libifaiveyey

    maaburaa kokaa thah maa dhookohfaa aadheyey, kalaage rythikan fenumun



    hiy hama jehumeh nulibey nufenumun thireethi soora

    haadhahaa hithah thadhuvey nufenumun kalaage soora(2)

    chaaley, chaaley, chaaley magey rankolhaa

    chaaley mage dhoonyaa chaaley magey rankolhaa



    dhe iru dhalha ah thundi machah aadhey

    iru ossey manzaru balan innaaney

    hithuge vindhu avas veyey eynaa fenumun

    inna gothun heevany fas embunri balaahenney



    hiy hama jehumeh nulibey nufenumun thireethi soora

    haadhahaa hithah thadhuvey nufenumun kalaage soora (2)

    chaaley, chaaley, chaaley magey rankolhaa

    chaaley mage dhoonyaa chaaley magey rankolhaa



    meaning



    when the gorgeous n the beautiful face as gorgeous as a full moon was hidden tonight

    the lonely stars call out “ come tonight”

    when the face as gorgeous as a full moon was hidden tonight

    the lonely stars call out “ come tonight”



    my heart is not at ease when I don’t c ur beautiful face

    my heart aches very much when I don’t c ur face

    my heart is not at ease when I don’t c ur beautiful face

    my heart aches very much when I don’t c ur face



    gorgeous,gorgeous, u r so gorgeous my darling

    u r gorgeous my sweet heart,u r gorgeous my darling



    u have the beauty of the petals of the flowers

    the bees n butterflies leave the flowers when they c ur beauty



    my heart is not at ease when I don’t c ur beautiful face

    my heart aches very much when I don’t c ur face

    my heart is not at ease when I don’t c ur beautiful face

    my heart aches very much when I don’t c ur face



    gorgeous, gorgeous, u r so gorgeous my darling

    u r gorgeous my sweet heart, u r gorgeous my darling



    she comes to the beach shore to the rays of sun shine

    she sits there to watch the sunset

    my heart beats faster when I c her

    the way she sits, it seems like she’s turning back n watching me..



    my heart is not at ease when I don’t c ur beautiful face

    my heart aches very much when I don’t c ur face

    my heart is not at ease when I don’t c ur beautiful face

    my heart aches very much when I don’t c ur face



    gorgeous, gorgeous, u r so gorgeous my darling

    u r gorgeous my sweet heart, u r gorgeous my darling

     

    MuslimLankan

    Member
    Nov 25, 2008
    6,319
    697
    0


    menna thawa dhivehi sinduwak! meka hariyata ape deewarayo maalu allanna yanakota kiyana sinduwak wage! harima lassanai! ahalama balannako.