SL OLD HIT SONGS Add Here

Status
Not open for further replies.

pads

Member
May 18, 2007
2,935
34
0
kuwait
මෙය මා දරුවන් වෙනුවෙන් දුක් බර උහුලපු හා අදටත් උහුලමින් සිටිනා අපේ කාලයේ ආදරනීය තාත්තලා වෙනුවෙන් ලඟදී කල නිර්මානයක්....

මට හිතුනා සුරංඟගේ තාත්තාට උපහාරයක් වශයෙන් එය මෙහි පල කරන්න........

කියවල බලන්නකෝ.....


86633484.jpg






machoo godak hithata denena nirmanayak
mamath me dawaswala mage thattha gana godak kalpana karamin siti nisa me nirmanaya wadath hithata danuna

suranga sohouyrage piyanan athulu siyaluma piyawarunta me nirmanaya upaharayak wewa
 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Nanda Malinie - Budune Jesune


බුදුනේ ජේසුනී නබි නායක තුමනි
නොමිනිසුන් හට මිනිසත්කම දුන මැනවි
මිනිසුන් හට ප්‍රඥාව දුන මැනවි
ප්‍රඥාවන්තයින් සිංහාසනාරූඩ කල මැනවි

 

mmmbux

Member
Dec 22, 2009
25
0
0
Babylon Pro 8.0.5

Babylon 8 is the world's leading dictionary and language translation software. Babylon offers you the most intuitive tool for all your translation needs. With Babylon you can quickly translate emails, web pages, documents, instant messages, and more. All you have to do is click on the word or text that you want to translate and a small window instantly appears with the desired results from Babylon's extensive database of language dictionaries, glossaries and conversion tools.
Babylon offers its users a wide range of titles from the world's premier publishing houses including Oxford University Press, Britannica, Merriam-Webster, Larousse, Vox, Langenscheidt, Pons, and Taishukan. New version Babylon six offers text translation in 17 languages in addition to single word and phrase translations - all in a single click, results from Wikipedia encyclopedia in nine languages, automatic spelling feature, and accurate results in a single-click from a wide range of authoritative sources.
Babylon 8 - an easy and intuitive translation and dictionary software in over 75 languages.
With Babylon 8, text translation has never been easier, no more "copy/paste" or unnecessary
browser windows. Just click on any text in Word, Excel, emails, instant messaging, web pages and other desktop applications. All you need is a single click away.
Babylon 8 features:
� Single Click activation
� Text translation - in 17 languages
� Results from the world's leading publishers
� Encyclopedias including Wikipedia content
� Translations in more than 75 languages
� Unit Conversions - Convert currencies, measurements and time
� Writing Tools for English
� Spelling Alternatives
R7ZyoOBZ3x@1.jpg


http://tinypaste.com/e2978
 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Nanda Malini - Denodhak Dena

දෙනොදහක් පුතේ නුඹ යදිනවා
යස ඉසුරු දෙපා මුල තබනවා
රට කරන පින්වතුන් මැද සඳසේ දිලෙනවා
තැලේ පොල් තෙල් පහන නිවෙනවා

 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Nanda Malini - Dingiri Amma

පානම්පත්තුවේ ඩිංගිරි අම්මාය
ගමේ අයට නම් ගජමන් නෝනාය
කවිකර කියන්නේ දෑහින් දුටුදේය
වට වන්දනාවේදි නඩයම දුටු දේය

 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Babylon Pro 8.0.5
� Single Click activation
� Text translation - in 17 languages
� Results from the world's leading publishers
� Encyclopedias including Wikipedia content
� Translations in more than 75 languages
� Unit Conversions - Convert currencies, measurements and time
� Writing Tools for English
� Spelling Alternatives
R7ZyoOBZ3x@1.jpg


http://tinypaste.com/e2978

බෙදා හදා ගත්තට ස්තුතියි. ඒත් ඕක මෙතනට ගැලපෙන්නෑ නේද?:(
 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Nanda Malini - Dora Kawulu

දොර කවුළු විවිර කරන අරුණ උදයේ
සීතල සුළඟ ඔබේ සුවඳ රැගෙන හමාවා
නිදි යහන දෙනෙත නිසල කරන මෙහොතේ
රෑ ඝන අඳුර ඔබේ සිහින මසිත සදාවා

 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Nanda Malini - Hanthana Adawiye

හන්තාන අඩවියේ
මැදුරු කුළුණු සුදු සඳළුතලා පිස
මේ එන්නේ ප්‍රේමයේ සුවඳ නොවේ
හන්තාන අඩවියේ
කුසුම වදුලු තරු සිරස හමාගෙන
මේ එන්නේ ප්‍රේමයේ සුවඳ නොවේ

 

pads

Member
May 18, 2007
2,935
34
0
kuwait
[FONT=&quot]මට තවත් නන්දා මාලිනී මහත්මිය ගැයූ චිත්‍රපට ගීත කීපයක් ලැබුනා. ඉතින් හිතුනා ඔයාලත් එක්ක බෙදාගන්න… [/FONT]:)
(සමාවෙන්න ඕනෙ නත්තල ගීත කිසිවක් ලැබුනෙ නෑ ඔබත් සමඟ බෙදා ගැනීමට :( )



[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]පිනි[/FONT][FONT=&quot] දියෙන්[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]එයා [/FONT][FONT=&quot]දැන්[/FONT][FONT=&quot] ලොකු[/FONT][FONT=&quot] ළමයෙක්[/FONT][FONT=&quot]” 1977[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]දේදුනු[/FONT][FONT=&quot] පායා[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]සීයේ[/FONT][FONT=&quot] නෝට්ටුව[/FONT][FONT=&quot]” 1971[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] සමඟ[/FONT][FONT=&quot] ජයන්ත[/FONT][FONT=&quot] රත්නායක[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]සරා සොඳුරු[/FONT]
[FONT=&quot]([/FONT][FONT=&quot]මුල්[/FONT][FONT=&quot] යුග[/FONT][FONT=&quot] ගැයුම [/FONT][FONT=&quot]වික්ටර්[/FONT][FONT=&quot] රත්නායක[/FONT][FONT=&quot] මහත්මයා [/FONT][FONT=&quot]විසින්[/FONT][FONT=&quot].)[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]හන්තානේ[/FONT][FONT=&quot] කතාව[/FONT][FONT=&quot]” 1969[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]පෙම්[/FONT][FONT=&quot] සඳ[/FONT][FONT=&quot] පහන්[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]සතර[/FONT][FONT=&quot]පෙර[/FONT][FONT=&quot]නිමිති[/FONT][FONT=&quot]” 1998[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]සුලලිත[/FONT][FONT=&quot] සුළඟේ[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]මනමාලයෝ[/FONT][FONT=&quot]” 1967[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]අගක්[/FONT][FONT=&quot] නැති[/FONT]
[FONT=&quot]සහය [/FONT][FONT=&quot]ගායනය[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]රවි[/FONT][FONT=&quot]න්ද්‍ර[/FONT][FONT=&quot] අලගියවන්න[/FONT][FONT=&quot], [/FONT][FONT=&quot]සංක[/FONT][FONT=&quot] තුෂාර[/FONT][FONT=&quot], [/FONT][FONT=&quot]නිලූෂ[/FONT][FONT=&quot] අතුකෝරල[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]ආශා[/FONT][FONT=&quot]” 1976[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]රනට[/FONT][FONT=&quot] පිපෙන[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]වෙසතුරු[/FONT][FONT=&quot] සිරිත[/FONT][FONT=&quot]” 1966[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]කිංචි[/FONT][FONT=&quot] පිංචි[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]ආදරවන්තයෝ[/FONT][FONT=&quot]” 1968[/FONT]


[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] සමඟ [/FONT][FONT=&quot]අබේවර්ධන[/FONT][FONT=&quot] බාලසූරිය[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]පෙම් [/FONT][FONT=&quot]සිහින [/FONT][FONT=&quot]තොටින්[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]කිඳුරු[/FONT][FONT=&quot] කුමාරී[/FONT][FONT=&quot]” 1980[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]ඈත[/FONT][FONT=&quot] සොඳුරු[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]රෑන [/FONT][FONT=&quot]ගිරව්[/FONT][FONT=&quot]” 1967[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]අම්මාවරුනේ[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]යස[/FONT][FONT=&quot] ඉසුරු[/FONT][FONT=&quot]” 1982[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] සමඟ [/FONT][FONT=&quot]සමීර[/FONT][FONT=&quot] සේනාරත්න[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]මංගල[/FONT][FONT=&quot] මධු[/FONT][FONT=&quot] මදිරා[/FONT]
[FONT=&quot]([/FONT][FONT=&quot]මුල්[/FONT][FONT=&quot] යුග[/FONT][FONT=&quot] ගැයුම [/FONT][FONT=&quot]සිසිර[/FONT][FONT=&quot] සේනාරත්න [/FONT][FONT=&quot]මහතා[/FONT][FONT=&quot] විසින්[/FONT][FONT=&quot].)[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]සමනල[/FONT][FONT=&quot] කුමරියෝ[/FONT][FONT=&quot]” 1971[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]භව[/FONT][FONT=&quot] තෘෂ්ණා[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]සීතල [/FONT][FONT=&quot]ගිනි [/FONT][FONT=&quot]කඳු[/FONT][FONT=&quot]” 2002[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] සමඟ[/FONT][FONT=&quot] ටී[/FONT][FONT=&quot]. [/FONT][FONT=&quot]එම්[/FONT][FONT=&quot]. [/FONT][FONT=&quot]ජයරත්න[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]උපුල්[/FONT][FONT=&quot] නුවන්[/FONT][FONT=&quot] සලා[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]පොඩි[/FONT][FONT=&quot] මල්ලී[/FONT][FONT=&quot]” 1979[/FONT]

[FONT=&quot]නන්දා [/FONT][FONT=&quot]මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]කුරිරු[/FONT][FONT=&quot] දෙපා[/FONT][FONT=&quot] සතුන්[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]රාගිනී[/FONT][FONT=&quot]” 1998[/FONT]


[FONT=&quot]නන්දා[/FONT][FONT=&quot] මාලිනී[/FONT][FONT=&quot] සමඟ[/FONT][FONT=&quot] පණ්ඩිත්[/FONT][FONT=&quot] අමරදේව[/FONT][FONT=&quot] - [/FONT][FONT=&quot]රෑන[/FONT][FONT=&quot] ගිරා[/FONT][FONT=&quot] ජෝඩුවයි[/FONT]
[FONT=&quot]([/FONT][FONT=&quot]මුල්[/FONT][FONT=&quot] පිටපත[/FONT][FONT=&quot])[/FONT]
[FONT=&quot]“[/FONT][FONT=&quot]රෑන[/FONT][FONT=&quot] ගිරව්[/FONT][FONT=&quot]” 1967[/FONT]




thanks nuwan malli
mage langa thibune nathi geetha kihipayak mamath gattha
 

Ghost.Rider

Member
Jul 2, 2007
697
9
0
on the way
Nanda Malini - Wasanthe

වසන්තේ නිදා උන් යොවුන් කෝකිලාවන්
ගයන්නේ සුපෙම් ගීත හේමන්තයේදී
වසන්තේ ලපල්ලෙන් වැසී උන් කුසුම් කැන්
නටන්නේ පිපි දැන් හේමන්තයේදී

 
Last edited:

LDS

Junior member
  • Jun 15, 2009
    167
    9
    18
    Request a song

    සුභ දවසක් වේවා මිතුරු සැමදෙනටම...

    ලස්සන ගීතයක් ඇහුනා....

    ගීතය: හද ගී පොතේ පිටුවක් ඉරා
    ගායනය: රාජු බන්ඩාර සහ චන්ද්‍රා බන්ඩාර


    ඔබ කාලඟ හෝ තිබේනම් - අපට ලබාදෙන්න හැකිනම් ගොඩාක් පින්.
    ස්තුතියි.

    >>LDS<<
     

    pads

    Member
    May 18, 2007
    2,935
    34
    0
    kuwait
    Babylon Pro 8.0.5

    Babylon 8 is the world's leading dictionary and language translation software. Babylon offers you the most intuitive tool for all your translation needs. With Babylon you can quickly translate emails, web pages, documents, instant messages, and more. All you have to do is click on the word or text that you want to translate and a small window instantly appears with the desired results from Babylon's extensive database of language dictionaries, glossaries and conversion tools.
    Babylon offers its users a wide range of titles from the world's premier publishing houses including Oxford University Press, Britannica, Merriam-Webster, Larousse, Vox, Langenscheidt, Pons, and Taishukan. New version Babylon six offers text translation in 17 languages in addition to single word and phrase translations - all in a single click, results from Wikipedia encyclopedia in nine languages, automatic spelling feature, and accurate results in a single-click from a wide range of authoritative sources.
    Babylon 8 - an easy and intuitive translation and dictionary software in over 75 languages.
    With Babylon 8, text translation has never been easier, no more "copy/paste" or unnecessary
    browser windows. Just click on any text in Word, Excel, emails, instant messaging, web pages and other desktop applications. All you need is a single click away.
    Babylon 8 features:
    � Single Click activation
    � Text translation - in 17 languages
    � Results from the world's leading publishers
    � Encyclopedias including Wikipedia content
    � Translations in more than 75 languages
    � Unit Conversions - Convert currencies, measurements and time
    � Writing Tools for English
    � Spelling Alternatives
    R7ZyoOBZ3x@1.jpg


    http://tinypaste.com/e2978

    බෙදා හදා ගත්තට ස්තුතියි. ඒත් ඕක මෙතනට ගැලපෙන්නෑ නේද?:(




    wrong thread පිටපොට
     

    Ghost.Rider

    Member
    Jul 2, 2007
    697
    9
    0
    on the way
    සුභ දවසක් වේවා මිතුරු සැමදෙනටම...

    ලස්සන ගීතයක් ඇහුනා....

    ගීතය: හද ගී පොතේ පිටුවක් ඉරා
    ගායනය: රාජු බන්ඩාර සහ චන්ද්‍රා බන්ඩාර


    ඔබ කාලඟ හෝ තිබේනම් - අපට ලබාදෙන්න හැකිනම් ගොඩාක් පින්.
    ස්තුතියි.

    >>LDS<<

    Mekada Balanna

    Raju Bandara - Hadagee Pothe
     

    pads

    Member
    May 18, 2007
    2,935
    34
    0
    kuwait
    සුභ දවසක් වේවා මිතුරු සැමදෙනටම...

    ලස්සන ගීතයක් ඇහුනා....

    ගීතය: හද ගී පොතේ පිටුවක් ඉරා
    ගායනය: රාජු බන්ඩාර සහ චන්ද්‍රා බන්ඩාර


    ඔබ කාලඟ හෝ තිබේනම් - අපට ලබාදෙන්න හැකිනම් ගොඩාක් පින්.
    ස්තුතියි.

    >>LDS<<



    godak issara mama madhugen illa gattha ekak thiyanawa dennam
    habai eka kiyanne Felix Anton wenna one
     
    Status
    Not open for further replies.